xyz | 27. Apríl 2012 |
Uz dlhsiu dobu som nikde nevidel Petra Chmelka od Ziaru, neviete niekto co je s nim? | |
? | 26. Apríl 2012 |
to je smutne,čest jeho pamiatke | |
,,, | 26. Apríl 2012 |
Viete o tom že 18.04.2012 zomrel tragicky heligonkár a starosta Miroslav Dávid zo Zubáka? česť jeho pamiatke. | |
26. Apríl 2012 | |
osobne som pana Tomcalu pocul hrat na zivo celkom nedavno. podla mna to najlepsie co na celom danom podujati odznelo. Ci hral original kysucke piesne neviem, ale podla napevu by som takmer dal ruku do ohna za to ze ano. nahravku z youtube tuna nehodnotim, nikto z nas nevie co bolo jej cielom. vediet hrat tak ako on my co sme tuna, neriesili by sme taketo veci. | |
toto no | 26. Apríl 2012 |
Medzi valaskú kolonizáciu a rusínsku kultúru by som určite nedával rovnítko. Valasi boli v prvom rade Románi ( podobne ako napr. Taliani, Gréci, Rumuni ... ) a Rusíni boli a sú Slovania. Valaská melodika a tonalita sa od rusínskych výrazne líšia. Ten mládenec to prehnal nielen s durom v druhej pesničke. | |
no toto | 26. Apríl 2012 |
rusini dvaja traja.. :) skus trochu historie, mozes sa otuknut az na valasskej kolonizacii. To nie su moje vydumky, pisem, co mi hovorili historici a ludia venujuci sa tejto teme. Ale to je na dlllllhu debatu. Ten dur mol v tej piesni ma tiez zo zaciatku prekvapil, ale ked prvu cast piesne koncim o terciu vyssie ako on, tak mi tam ozaj sedi ten dur :) ak ostavam v zakladnej melodii, tak sa drzim molu :) .. ci? | |
Peter | 26. Apríl 2012 |
Súhlasím s tým, že Vladimír T. na tejto ukážke (http://www.youtube.com/watch?v=rs3U3QiwHRI), pokiaľ sa stále bavíme o nej, sa predstavil ako celkom zručný heligonkár. Osobne sa mi aj páči štýl aký predstavil, no na druhej strane musím konštatovať, že tak mne a zrejme aj iným východniarom obe pesničky tak trocha kolú uši. Hráč sa snažil o štylizáciu avšak takto ich posunul celkom inde než tam kde patria. V prvej piesni miestami cítim niečo až ako francúzke vyhrávky, no a vo Sviť mesjačku v druhej časti nápevu piesne hráč prechádza neopodstatnene do duru, čo v tomto úseku robí z piesne celkom inú skladbu. Podľa môjho názoru, ak hraje niekto túto pieseň sám, tak nápev má byť jednoznačne celý molový a refrén durový. Ak by však heligónka robila hudobný doprovod pre spevákov, ktorí by ale pieseň spievali správne, tak takýto "úlet" by snáď nemusel byť ani na škodu, a mohol by vyznieť ako nejaká "sedmička"... No keď hraje sám radšej nech to nerobí... Vy ostatní tam asi ani nič zlého nepočujete, ale keď to takto zahrá na východe, tak hocikde bude počuť: "Čekaj, čekaj,... to cośka ňedobre hraš!..." :-) ... toť môj názor. | |
rychlík | 26. Apríl 2012 |
pre Jana z Križa - nie, to co hraje na ukazke ten kysucan nie su kysucke piesne. ale vyzera ze nie je to zly muziokant - nieco z neho bude! | |
toto no | 26. Apríl 2012 |
Rusíni na Kysuciach či Záhorí ? Možno dvaja-traja, ale rozhodne bez vplyvu na ľudovú kultúru daného regiónu. A mimochodom, tá prvá skladba je k tancu ˝lander˝ známeho zo Záhoria. | |
Bony | 26. Apríl 2012 |
http://www.youtube.com/watch?v=APcRrCeK42I uz ked sme pri tej Sedliackej Dubovej, tu sa spieva o kostoliku :) | |
no toto | 26. Apríl 2012 |
no, ono mozno poviem nedobre, ale oni ich mozno povazuju tieto piesne tiez za svoje. Ved napokon, rusini boli nie len tu na severo-vychode Slovenska, ale tahali sa cez Oravu, Kysuce az po Zahorie. Nejake pozostatky tam po nich predsa len museli ostat. Povodne obyvatelstvo spominanych casti Slovenska bolo tiez vychodneho byzanstkeho obradu - teda rusini - (su tam kostoly zasvatene vychodnym svatym napr. Kozma a Damian v Sedliackej Dubovej) :) No a tu prvu piesen nepoznam, ale ta druha je ako pisal Peter. | |
Ján z Kríža | 26. Apríl 2012 |
Tak ten Kysučan na videu nehrá Kysucké piesne ? | |
Peter | 26. Apríl 2012 |
Čas od času ju na košickej regine spieva aj Mária Brdarská - Jánoška v Abovskej mutácii. Ku piesni Sviť misjačku iba toľko: autori textu - Tomáš Pajtáš, Laco Plavnicky, hudba: Lukáš Pajtáš | |
no toto | 26. Apríl 2012 |
ta totu perśu ňemoznam, aňi gúgl mi ju ňenašol :D | |
Peter | 25. Apríl 2012 |
Ale no, chlapci... ešte chvíľku rozprávajme o ľudových piesňach kysúckych Rusínov... Prvá pieseň je šarišská "Šicko śe poľo zaźeľeňelo" a druhá "Sviť misjačku" je tiež z východu, no je dokonca autorská, umelá, z obce Šambrón pri Starej Ľubovni. | |
toto no | 25. Apríl 2012 |
Pěkné písně kysuckých Rusínov zeberú za srdco každého Záhoráka - i mně. | |
no toto | 25. Apríl 2012 |
ja len tak, pekne video :) http://www.youtube.com/watch?v=rs3U3QiwHRI | |
Oňo | 25. Apríl 2012 |
Až človek chce,aby ho ľudia dlho spomínali, nech predáva hocičo. | |
Marinač | 25. Apríl 2012 |
Maš pravdu ,nie je dobre predavat neorginali,proste to nejde ! | |
rychlík | 25. Apríl 2012 |
ahoj marinac, chybal som ti? aby si si nemyslel, ze som tvoj nepriatel, tak teraz ta idem za tvoj inzerat pochvalit. ked to aj tak hraje ako vyzera, a nieco samozrejme kupcovi z ceny spustis "na cestu" tak konecne normalny inzerat od teba. nech sa ti dari! /ale uz viac neskusaj predavat padelky :) / | |